BUSINESS-EUROINFO-SERVICE
DR.W.GERHOLD


BUSINESS-EUROINFO-SERVICE BIETET AN
in
Düsseldorf + Moskau + Stuttgart
Berlin
als jeweils grandioser Startplatz
Ihrer Auslandstätigkeit
im Rahmen eines
BUSINESS-TRAININGS,
wie es hier von Dr.W.Gerhold vermittelt wird
im
GLOBALEN WIRTSCHAFTSSYSTEM,

in dem der selbständige + haftende Mittelstand
der Träger der Entwicklung in Europa ist,
in den Kräften seiner vielfältigen Kulturen

z.B. hier Padua/Italien
ein Beispiel von vielen in Europa


БИЗНЕС-ЕВРОИНФО-СЕРВИС ПРЕДЛАГАЕТ:

В Дюссельдорфе-Ратинген + Москва + Штуттгарт
как грандиозной стартовой площадки для вашей зарубежной деятельности в рамках глобальной экономической системы :


BUSINESS-EUROINFO-SERVICE BIETET AN
in
Düsseldorf + Moskau + Stuttgart
Berlin
als jeweils grandioser Startplatz
Ihrer Auslandstätigkeit
im Rahmen Ihres
BUSINESS-TRAININGS
im
GLOBALEN WIRTSCHAFTSSYSTEM.

Der selbständige und selbsthaftende Mittelstand in ganz Europa, insbesondere in Deutschland führt und bestimmt die Zukunft in ganz Europa, auch infolge des Durchbruchs des Internets, der 2011 in vollem Umfang gelungen ist; die Meinungsführerschaft ist mit Dank des Internets auf die Bürger, insbesondere des Mittelstandes übergegangen und das alte Paar mit dem Doppelnamen Medien-Politik ist so gut wie abhanden gekommen und bleibt in Zukunft ohne Einfluß, selbst mit dem gefährlichen Propaganda-Krisen-Gerede, das die alte Medien-Politik mit seinem unqualifiziertem Personal selbst produziert, einschließlich der Wirtschaftsprofessoren, die ihre irreführenden Meinungen unqualifiziert auch noch in abenteuerlichen Büchern ohne Einfluß teuer verkaufen wollen und die soweit von der Wirklichkeit sind, wie die Erde vom Mond. Der Bürger aus dem Mittelstand stellt die weite Mehrheit in ganz Europa dar und läßt sich nicht mehr von der alten Medien-Politik in derem kleinen überheblichen und unqualifiziertem Zustand nicht mehr beeinflussen, wie hier 12/2011 selbst der SPIEGEL erstaunt und für seine unqualifizierte Manschaft unerklärlich feststellt. Natürlich läßt sich die Wirtschaft auch nicht von diesen nicht haftenden Personen in der alten Medien-Politik beieinflussen und bestimmt mit ihrer Arbeit die Zukunft in Europa, wie hier 12/2011 selbst der untergegangene SPIEGEL ungläubig meint festgestellt zu haben, wie hier www.welt.de ein paar Tage später.

Kaufen und hören Sie sich zu Ihrer Motivation die christliche Choralmusik aus Osteuropa, die hier bei Amazon in Beispielen im Internet aufgefunden wird, dann wissen Sie, wieweit das christliche Europa reicht, nämlich weit über das europäische Rußland hinaus, wie sein Choral-Gesang Ihnen jeder Zeit zu Ihrer Motivation deutlich macht, so daß dort soviel Arbeit für den europäischen selbständigen Mittelstand wartet wie kaum zu einer früheren Zeit, und zwar in einer großartigen Anerkennung, zu der die alte jammervolle Medien-Politik nicht fähig ist.

SEMINAR-ANGEBOTE
mit praktischen Beispielen
jeweils mit Bezug zu Ihrem Einsatzsort
und den Themen:
  • Die Ausbildung Ihrer Auslandsfähigkeit,
  • Ihr Wohnbüro als Info-Station und Instrument Ihres Auslandseinsatzes im globalen Wirtschaftssystem,
  • ein Auslandsbüro-Service
  • die Darstellung der kulturellen Identität Ihres eigenen Heimatortes und des Ortes Ihres Auslandseinsatzes als Mittel der Kommunikation zwischen verschiedenen Regionen,
  • die Ausbildung eines Trainers in Ihrem Betrieb, der diese dargestellten Fähigkeiten in Ihrem Betrieb bekannt macht und weiter ausbildet
  • jeweils in einem Wohnbüro als Info-Station , auch zum Anmieten in
    Düsseldorf und /Ratingen und Moskau und Stuttgart
    für den Beginn Ihrer globalen Tätigkeit.

    1.Business-Euroinfo-Service trainiert Ihre Export- und Auslandsfähigkeit:
    Der wirtschaftliche Erfolg deutscher Firmen liegt seit Jahren im Export, so daß die Auslandstätigkeit Ihres Betriebes und Ihrer Mitarbeiter verstärkt werden sollte.
    Business-Euroinfo-Service fördert und trainiert die Auslandsfähigkeit Ihrer Mitarbeiter, wie es hier in der Dozenten-Börse dargestellt ist und wie es Ihnen in der vorliegenden Webseite hier angeboten wird:

    2.Der Export der deutschen Wirtschaft hat deshalb weltweit so großen Erfolg, weil ihre Mitarbeiter ihre Auslandsfähigkeit in Info-Stationen im Ausland trainieren und dort in Info-Stationen tätig sind, die Business-Euroinfio-Service hier in dieser Webseite darstellt und Ihnen für Ihre Auslandsmitarbeiter anbietet.

    3. Die Auslandsmitarbeiter sind im Ausland umso erfolgreicher je stärker sie von ihrem Heimatort aus mit einem Auslands-Büroservice unterstützt werden, den hier Business-Euroinfo-Service darstellt und Ihnen anbietet.

    4.Im globalen Wirtschaftssystem steht die Leistung und das Produkt einer Region im Vordergrund, das in seiner Qualität weltweit bekannt ist. Business-Euroinfo-Service stellt für Sie hier das globale Wirtschaftssystem dar, wie auch die Lehre von den Begegnungskräften zwischen den Kulturen, wonach der Kunsthistoriker die Inhalte der besten Webseiten gestaltet und damit das beste Werbemittel für die Standortqualitäten einer Region schafft, mithin die Kultur das Tor zur Kommunikation zwischen den Regionen im globalen Wirtschaftssystem bildet und öffnet und der schaffende Künstler der großartigste Vermittler zwischen den Regionen sein kann,wenn er sich den Qualitäten einer Region und deren Qualitäten verpflichtet weiß, wie es z.B. hier an einem Beispiel für die beiden Regionen Stuttgart und Moskau dargestellt wurde.

    5.Die Region Stuttgart ist im Fahrzeugbau mit seinen Zulieferer-Firmen weitweit bekannt geworden, wie Düsseldorf im Energiesektor europaweite Kontakte unterhält,insbesondere nun auch bis nach Moskau/Rußland, nachdem Moskau/Rußland am globalen Wirtschaftssystem weltweit teilnimmt und die Weiten Rußlands 8000 km bis an seine Grenzen nach Alaska/Japan und China weiter entwickelt. Dazu sind Nutzfahrzeuge und Busse notwendig; insbesondere Daimler AG bzw. Mercedes-Benz hat weniger den Absatz seiner großen PKW-Serien in Moskau/Rußland steigern können, sondern eher den Absatz seiner Nutzfahrzeuge, Busse und Jeep-Serien, insbesondere baut Mercedes-Benz seinen kleinen Sprinter nun auch in Moskau/Rußland. Die E.ON AG hilft, das Vertriebsnetz der Energien in Osteuropa mit Westeuropa zu verbinden und die Energiefelder bis in die Weiten Rußlands zu entwickeln, Es liegt daher im Interesse der Firmen dieser Regionen, einen Teil ihrer Mitarbeiter in ihrer Auslandsfähigkeit auf eine Auslandstätigkeit in Moskau/Rußland zu trainieren; die Auslandstätigkeit in Moskau/Rußland zu trainieren, ist eine Spezialität von Business-Euroinfo-Service, die hier in www.euroinfo-moskau.de dargestellt und angeboten wird.

    6.Business-Euroinfo-Service bietet in der Danneckerstr.46A in Stuttgart-Süd drei Wohnbüros als Info-Stationen an, in dem die Auslandsfähigkeit trainiert wird, und zwar verbunden mit seiner EuroInfo-Station in Moskau/Rußland und wie es für Sie hier dargestellt und angeboten wird. Das Wohnbüro wird im wesentlichen zu Bürozwecken genutzt, es ist aber auch dafür geeignet, daß Sie dort als Einzelperson vorübergehend wohnen, um ihre Büro-Arbeit bis zu dem von Ihnen gewünschten Ergebnis zu führen und dazu sich länger als 24 Stunden in Ihrem Wohnbüro aufhalten zu können, ohne jeweils ein Hotel/Restaurant in Anspruch nehmen zu müssen, und zwar sowohl an Ihren Einsatzort im Ausland als auch an Ihrem Heimatort.
    Ein solches Wohnbüro ist das bedeutende Instrument im globalen Wirtschaftssystem, mit dem der grenzüberschreitende Informationstransport irrtumsfrei gewährleistet werden kann, und zwar verbunden mit der Auslandsfähigkeit ihrer Mitarbeiter. Daher ist das Trainieren in solchen Info-Stationen auf beiden Seiten der beiden Regionen unerläßlich.

    7.Inhalt des Trainings zur Auslandstätigkeit ist daher im wesentlichen das Erkennen der eigenen kulturellen Identität und ihre Vermittlung in einer anderen und kulturell-fremden Region.
    Danach ist die kulturelle Identität derjenigen Region zu erkennen und zu vermitteln, in der Sie Ihre Auslandstätigkiet ausüben wollen.
    Erst wenn beide kulturellen Identitäten in beiden Regionen erkannt und vermittelt wurden, kann eine irrtumsfreie Kommunikation zwischen zwei Regionen statt finden.
    Neben dem Ingenieur für Fahrzeugbau und Energie-Entwicklung und Informatik sind daher in Ihrem Betrieb zur Vorbereitung einer Auslandstätigkeit die Arbeiten von Kunst- und Kulturhistorikern und Kunstmanager miteinzubeziehen, die den Austausch von kulturellen Inhalten und damit die gegenseitigen Arbeitsmotivation fördern können. Die Produkte bzw.die Leistung, die unter Beachtung der beiden unterschiedlichen Kulturen bearbeitet und ausgetauscht werden, werden sehr erfolgreich sein und in jeder Weise das gegenseitige Achten und Anerkennen fördern; kriegerische Auseinandersetzungen bleiben bei einem solchen Austausch kultureller Identitäten vollständig aus, mithin bleiben die finanziellen Investitionen in dieser Weise im Ausland erhalten und müssen nicht, wie in einem Kriegsfall verloren gehen. Der Kunst- bzw.Kulturhistoriker erbringt daher ganz im Gegensatz zu früheren Zeiten, in denen die Waffenkonstrukteure für die Sicherheit eines Landes oder Person im Ausland zuständig waren, eine friedenserhaltende Tätigkeit, die den Austausch von fehlerfreien Produkten und Leistungen in grenzüberschreitender Weise ermöglicht und irrtumsfrei gestaltet. Die Zeit und die Fehlerhäufigkeit wird um ein Vielfaches verringert, wenn beim Leistungsaustausch Rücksicht auf die kulturellen Identitäten beider Regionen genommen werden kann. Diese Umstände sind im Wirtschaftsleben bisher unbeachtet geblieben; da aber heute der Export in den Mittelpunkt des Wirtschaftslebens tritt, sind diese Umstände zu den verschiedenen kulturellen Identitäten von herausragender Bedeutung, die Business-Euroinfo-Service gerade in Bezug auf die Region Moskau/Rußland vermittelt.
    So weist Business-Euroinfo-Service auf die Bedeutung eines Künstlers als Botschafter der Kultur hin, der seine künstlerische Tätigkeit auf die Bedeutung der Ikone Rußlands zurückführt und so in der Vermittlung beider Kulturen ein besonderes Beispiel darstellt, wie es hier in hier dargestellt und erkennbar wird, und zwar auch als Teil einer Hymne auf die Möglichkeiten des Mittelstandes im globales Wirtschaftssystem der heutigen Zeit.

    Durch diese Ausbildung der Auslandstätigkeit in der Lehre der Begegnungskräfte zwischen den Kulturen wird nicht nur die kulturelle Identität einer ganzen Regionen und ihrer Bewohner gefördert, sondern auch die Qualität Ihrer Führungspersönlichkeiten im wirtschaftlichen und kulturellen Bereich.

    8.Haben Sie Interesse
    - an der Ausbildung Ihrer Auslandsfähigkeit,
    - an einem Wohnbüro als Info-Station und Instrument Ihres Auslandseinsatzes im globalen Wirtschaftssystem,
    - an einem Auslandsbüro-Service
    - an der Feststellung der kulturellen Identität Ihres
    eigenen Heimatortes und des Ortes Ihres Auslandseinsatzes,
    - an der Ausbildung eines Trainers in Ihrem Betrieb, der diese dargestellten Fähigkeiten in Ihrem Betrieb bekannt macht und weiter ausbildet,

    so richten Sie Ihre Fragen bitte an
    Grundstücksverwaltung
    Dr.W.Gerhold
    Danneckerstr.46A
    70172 Stuttgart
    Phone:0711246644
    Fax: 0711 248014
    Mobil-Telefon:01727421858
    Dr.W.Gerhold@euroinfo-stuttgart.de
    www.euroinformatiker-haus.de
    www.euroinfo-moskau.de
    www.euroinfo-stuttgart.de


    Padua als typisches Beispiel einer Stadt
    im globalen System,
    das durch örtliche Vertreter geprägt wird,
    in Padua z.B. durch den Architekten Palladio und durch den Wissenschaftler Galilei an Paduas Universität als eine der ersten ihrer Zeit und als Ort von Shakespeares Widerspenstigen Zähmung und als Grabstätte des Evangelisten Lukas, nahe Vicenza und Venedig gelegen, mit den Mitteln von Kunst und Kultur in ihrer Kommunikation gestaltet und den Besucher zum Erscheinen anregend:
    Basilika Antonius Vorderseite und Rückseite und hier mit Reiterstandbild und hier vom Park aus gesehen und aus der Nähe mit Halbkuppeln, die in Byzanz bzw. Istanbul und den Kirchen in Moskau/Rußland üblich sind.
    Hier ein Platz Paduas und Prato della Valle und hier ein Luftfoto und hier
    3 Arkadenreihen und hier der
    Marktplatz und hier zwei seiner Flußläufe und hier bringt Tripadvisor zahllose Fotos
    mit einer Kurzbeschreibung Paduas und hier
    Videos zu Padua: Stadt-Mitte am späten Abend und Basilika-Gebäude-Simulation und hier Padua Basilika u.a. und hier Fotos zu Palästen u.a. und hier Basilika innen und hier Basilika außen und Das passende Hotel Stadt-Mitte und hier ein Hotel gegenüber der Basilika.
    Städte wie Padua sind die Schlachtschiffe und Flugzeugträger der Zukunft im globalen System, gegen die die alten Kriegsmächte nichts entgegenzusetzen haben, denn die tragende Entwicklung findet weltweit in den Kräften der regionalen Kulturen statt und nicht auf den Schlachtfeldern des Militärs und seiner Techniker; die USA gehen an ihren Rüstungskosten bankrott und England hatte sein Weltreich im 2.Weltkrieg bankrott gebombt und sich der Faulheit des Labour-Sozialismus und der Spekulation und Wetten in Bankgeschäften als weltweit größter Bankplatz in London ohne mühevolle Arbeit ergeben und England als Kleinbritannien versucht nun, gegen die Faulheit im eigenen Staat seine Rettung u.a. z.B. durch Entlassung von fast 500.000 Beamten, die dem Blair-Sozialismus frönten, in 4 Jahren anzugehen.

    Träger der gesellschaftlichen Entwicklung
    ist der selbständige und selbsthaftende Mittelstand
    in seinen Familienunternehmen
    mit seinen Mitarbeitern im globalen Wettbewerb,
    denn allein diese Gruppe schafft Arbeitsplätze und setzt seine Vertragspartner auch weltweit in verschiedenen Regionen in den Stand, seine Region zu entwickeln und die Wirtschaft auf beiden Seiten in Gang zu setzen im Rahmen seiner weiten Kommunikation mit den Mitteln der regionalen Kultur und Kunst, ganz im Gegensatz der Drillinge mit dem Namen alte Medien und alte Politik und ihre arbeitsverweigernden Wähler, die alle zusammen ihre Tätigkeit frei von Kunst und Kultur lediglich simulieren und an der Wirklichkeit vorbei leben und die auf das reale Geschehen keinen Einfluß mehr haben und außerhalb der gesellschaftlichen Entwicklung anzutreffen sind, in der sie keinen Platz mehr einnehmen, geschweige Verantwortung übernehmen oder gar antvertraut bekommen; selbst die dazu bestellten Professoren aller Arten der Wirtschaft und Gesellschaftwissenschaften und die nicht haftenden leitenden Angestellten in Behörden und Großfirmen erkennen diese Kraftfelder nicht, geschweige daß sie danach ihr Handeln und Denken einrichten können, was aber für nicht haftende Personen üblich ist, denn der Schwierigkeitsgrad, den die selbst haftenden Selbständigen sich mit ihren Mitarbeitern setzen, setzt allein die Kräfte der Erkenntnis in diesem Bereich frei, so daß diese selbsthaftende Gruppe sogar störungsfrei arbeiten kann, denn die nicht haftenden Vertreter der Gruppe Medien-Politik können in dieser Liga gar nicht mitwirken - sie haben sich den nicht haftenden Status selbst ausgesucht und sich damit in der Wirkungslosigkeit eines unbedeutenden Standes seßhaft gemacht. Selbst wenn die nicht haftenden Personengruppe in Staat und Großfirmen ihren Bankrott eröffnen, eröffnet sich für den haftenden Selbständigen ein weiteres Betätigungsfeld ungestört von diesen pfeiffenden Bankrotteuren, die sogar in ihrer Realitätsferne meinen, den selbständigen und selbsthaftenden Mittelstand per Gesetzeslage herumkommandieren zu können, ein in der Staatengeschichte bisher kaum anzutreffender Tatbestand eines folgenreichen Irrtums der sich gegenseitig beweihräuchernden Vertreter in der alten Politik und in den noch älteren Medien.







    БИЗНЕС-ЕВРОИНФО-СЕРВИС ПРЕДЛАГАЕТ:

    В Дюссельдорфе-Ратинген + Москва + Штуттгарт
    как грандиозной стартовой площадки для вашей зарубежной деятельности в рамках глобальной экономической системы :

    1. Бизнес-Евроинфо-Сервис проводит тренировку вашей экспортной и зарубежной деятельности:
    Экономический успех фирм уже многие годы связан с экспортом и импортом, так что зарубежную деятельность вашего предприятия и ваших сотрудников необходимо укреплять.
    Бизнес-Евроинфо-Сервис поддерживает и тренирует зарубежную деятельность ваших сотрудников, как это изложено в бирже доцентов и как это предлагается на данном веб-сайте:

    2. Экспорт и импорт в глобальной экономической системе имеют повсеместно огромный успех уже потому, что ваши сотрудники тренируются в зарубежной деятельности на информационных пунктах за рубежом и работают там в информационных пунктах, которые Бизнес-Евроинфо-Сервис представляет здесь на этом веб-сайте и предлагает вам для ваших зарубежных сотрудников.

    3. Зарубежные сотрудники работают за рубежом тем успешнее, чем сильнее их поддержка с их родины через сервисное бюро за рубежом, которое представлено и предлагается вам в лице Бизнес-Евроинфо-Сервис.

    4. В глобальной экономической системе на первом месте стоит работа и продукт региона, известный своим качеством во всех странах мира. Бизнес-Евроинфо-Сервис представляет вам здесь глобальную экономическую систему, а также теорию о силах столкновения между культурами, по которой искусствовед оформляет содержание лучших веб-сайтов и создает таким образом наилучшее рекламное средство для характеристики места размещения региона, тем самым культура составляет и открывает ворота для коммуникации между регионами в глобальной экономической системе, и творческий художник может быть великолепным посредником между регионами, если он чувствует свою ответственность за качественный уровень региона и за качественный уровень того, как это, представлено здесь на примере для двух регионов Штутгарта и Москвы.

    5. Регион Штутгарт стал известен во многих странах в области автомобилестроения своими фирмами-поставщиками, Дюссельдорф поддерживает контакты по всей Европе в энергетическом секторе, в особенности, также вплоть до Москвы/России, с тех пор как Москва/Россия принимает участие в глобальной экономической системе во всем мире и развивает свои территории на 8000 км до своих границ Аляски/Японии и дальше до Китая. Для этого требуются грузовые автомобили и автобусы; компания ДаймлерКрайслер АГ смогла в особенности увеличить не только продажу своих крупных серий легковых автомобилей в Москве/России, но также и продажу грузовых автомобилей, автобусов и серий джипов. Компания E.ON АГ поможет соединить сеть сбыта энергии в Восточной Европе с Западной Европой, и разработать месторождения энергоносителей на широких просторах России, см. www.zgg.de.
    Поэтому в интересах фирм этих регионов обучить часть своих сотрудников и подготовить их к работе за рубежом в Москве/России; а подготовка к деятельности за рубежом в Москве/России является специальной областью деятельности Бизнес-Евроинфо-Сервис, которая представлена и предлагается на сайте www.euroinfo-moskau.de.

    6. Бизнес-Евроинфо-Сервис имеет в Штутгарте+Зюд на ул. Даннекерштрасе.46A , а также в Дюссельдорфе-Ратинген три жилых офиса в качестве информационных пунктов, где проводятся тренировки по работе за рубежом, а именно связанные с пунктом Евроинфо в Москве/России и как это излагается и предлагается для вас здесь. Жилой офис используется в основном как офис, но он подходит также для вашего временного индивидуального проживания там, чтобы осуществлять вашу офисную работу до получения желаемого результата, чтобы вы могли находиться в жилом офисе более 24 часов, чтобы вам не нужно было пользоваться гостиницей/рестораном, и не только по месту вашей работы, но также и в вашем родном городе.
    Такой жилой офис является важным инструментом в глобальной экономической системе, где может быть гарантирована безошибочная передача информации через границы многих государств, связанных с зарубежной деятельностью ваших сотрудников. Поэтому тренировка в таких информационных пунктах по обе стороны двух регионов необходима.

    7. Содержание тренинга для зарубежной деятельности заключается в основном в осознании своей собственной культурной идентичности и передаче ее в другом регионе с незнакомой культурой.
    Затем необходимо узнать и передать культурную идентичность того региона, в котором вы хотите осуществлять свою зарубежную деятельность. Только после того как будут изучена и передана культурная идентичность обоих регионов, может состояться безошибочная коммуникация между двумя регионами. Наряду с инженером в области автомобилестроения и разработки энергии и информатики на вашем предприятии для подготовки к зарубежной деятельности необходимо будет привлекать для работы искусствоведов и историков культуры, которые могут способствовать обмену культурным содержанием и вместе с ним взаимной мотивации в работе. Продукты и услуги, которые обрабатываются и которыми обмениваются с учетом двух различных культур,
    будут иметь большой успех и пользоваться взаимным уважением и признанием; воинственные разногласия при таком обмене культурной идентичностью полностью оставались в стороне,
    тем временем финансовые инвестиции оставались таким образом за рубежом, и они не утрачивались, как это бывает в случае войны. Искусствовед и культуролог в отличие от прежних времен, когда конструкторы оружия отвечали за безопасность страны или лица за рубежом, осуществляет деятельность по сохранению мира, которая делает возможным и безошибочно формирует обмен безупречной продукцией и услугами, переходя через все границы.
    Время и частота ошибок уменьшается во много раз, если при обмене работами и услугами может учитываться культурная идентичность обоих регионов. Эти обстоятельства до сих пор не учитывались в экономической жизни; но поскольку в настоящее время экспорт выдвигается на первое место в экономической жизни, то эти обстоятельства в различной культурной идентичности имеют исключительное значение, и Бизнес-Евроинфо-Сервис как раз и знакомит с этим применительно к региону Москва/Россия.
    Так Бизнес-Евроинфо-Сервис обращает внимание на значение художника как посланника культуры, который объясняет свою творческую деятельность значением русской иконы, и в передаче обоих культур представляет особый пример, как это представлено и видно здесь, а именно как часть гимна возможности среднего класса в глобальной экономической системе сегодняшнего времени.

    Обучением для зарубежной деятельности с помощью теории сил столкновения между культурами
    не только будет развиваться культурная идентичность целого региона и его жителей, но также и качество его руководящих работников в экономической и культурной сфере.

    8. Если вы заинтересованы
    - в подготовке к вашей зарубежной деятельности,
    - в жилом офисе в качестве информационного пункта и инструмента вашей работы за рубежом в глобальной экономической системе,
    - в обслуживании вашего зарубежного офиса
    - в установлении культурной идентичности вашего собственного родного города и места вашей работы за рубежом,
    - в обучении тренера на вашем предприятии, который ознакомит со всеми изложенными способностями на вашем предприятии и будет проводить дальнейшее обучение,
    обращайтесь с вашими вопросами по адресу:

    Управление земельными участками
    д-р Вольфганг Герхольд
    E-Mail: Dr.W.Gerhold@euroinfo-stuttgart.de
    По телефону и факсу: 0711 246644
    По мобильному телефону: 0172-7421858
    Веб-сайт: www.globales-wirtschaftssystem.de
    Веб-сайт: www.euroinfo-moskau.de



    Бизнес-Евроинфо-Сервис
    д-р Вольфганг Герхольд
    БИЗНЕС-МОСКВА-СЕРВИС
    129323 Москва, Снежная 19
    Телефон/Факс:007495 2456597
    Dr.W.Gerhold@euroinfo-moskau.de
    70182 Штуттгарт, Даннекерштр. 46 A
    Телефон+факс: 0711/246644
    40878 Ратинген/Дюссельдорф
    Дюссельдорфер штр.101
    Тел.+ факс: 02102/27630
    Мобильный телефон: 0172/7421858
    Dr.W.Gerhold@euroinfo-stuttgart.de
    www.euroinfo-moskau.de


    БИЗНЕС-ЕВРОИНФО-СЕРВИС ПРЕДЛАГАЕТ,
    в Дюссельдорфе -Ратинген, Москве, Штуттгарте
    аренду квартиры, как предлагается на этом сайте.

    1. Арендой собственной квартиры в Дюссельдорфе - Ратинген, Москве/России, Штуттгарте
    вы и ваши сотрудники начнете осознавать значение вашей зарубежной работы.
    Время для коммерческой деятельности, которая может начинаться из отеля, уже прошло.

    2. Бизнес-Евроинфо является не только наймодателем этой предлагаемой квартиры, но он обучает также ваших сотрудников для их зарубежной деятельности.

    3. Места обучения и тренировок:
    Дюссельдорф-Ратинген, Москва, Штутгарт как грандиозные стартовые площадки в глобальной экономической системе при вашем сотрудничестве с многочисленными регионами Москва/Россия,
    и в особенности также в отношении гражданам из Москвы, которые хотят жить, работать и ходить в школу в Германии, а именно сохраняя и поддерживая свои контакты по обе стороны в Москве и Дюссельдорфе/Штуттгарте.

    Даже бывший западный глава правительства начинает свою новую частную работу в зарубежном бизнесе в Москве/России, несмотря на то, что он вызывает при этом гнев оставшихся на родине и оставляет своих политизирующих коллег как в общей дамской программе хозяйственного предприятия, и особенно в свой первый рабочий день в Москве, который сигнализирует начало реалистической творческой деятельности под девизом: Энергетическая труба - ворота на запад.


    4. Москва/Россия разработала глобальную экономическую систему, а именно связанную по мастерству с немецкой системой социальной рыночной экономики, в полную противоположность средству агрессивных военных действий сегодняшнего правительства США, которые продолжают совершать военные преступления, что может привести к банкротству в своей собственной стране и навлечет на себя и на своих избирателей презрение во всем мире.
    Не удивительно, что на Москву /Россию направлено согревающее благословение господа, тепло 4 градуса люди в России с ее обычно длинными зимами воспринимают как дар божий, в полную противоположность западу, который обеспокоен ужасами потепления земли, которое даже может привести к таянию льда на полюсах и опасно повысить уровень моря, также как и разрушительные ураганы над США, граждане которых хотят вычеркнуть из бюджета финансовые средства на войну в Ираке и направить их на восстановление своей разрушенной страны.


    5. Энергоснабжение Западной Европы в будущем будет осуществляться из Восточной Европы, а именно из Москвы/России:
    С этой целью вся экономика из Западной Европы уже устремилась в Москву/Россию:
    Запад очень обеспокоен вопросами своего энергоснабжения в будущем, для этого был принят
    проект прокладки нефтепровода из России по дну Балтийского моря в Западную Европу в группе Газпром/BASF и EON.


    6. Круг тем предложения Бизнес.Евроинфо с 1990 года:
    Москва-Бизнес-Сервис окажет вам помощь в создании коммерческих и профессиональных связей в Дюссельдорфе-Ратинген + Москве + Штуттгарте.

    7. Основное внимание в консультациях Бизнес-МОСКВА-Сервис уделяется местному соотношению «цена – производительность» в Дюссельдорфе-Ратинген + Москве + Штутгарте,
    а именно чтобы получить информацию и развить способность экономично работать в этих регионах.

    8. Стиль и вид вашей экономической деятельности в глобальном мире определяется культурой и искусством в соответствующих регионах вашей деятельности.

    9. Мотивацию для хозяйственной деятельности в глобальном мире вы найдете в силах столкновения между различными культурами.

    10. Кто тренирует вас?
    Вас тренирует д-р В. Герхольд в Дюссельдорфе-Ратинген Москве Штутгарте в глобальной экономической системе, чтобы вы начали работать за границей, как это изложено и предлагается на сайте www.globales-wirtschaftssystem.de
    Управление земельными участками
    д-р Вольфганг Герхольд
    Даннекерштрасе 46а
    70182 Штуттгарт
    Dr.W.Gerhold@euroinfo-stuttgart.de
    По телефону: 0711- 246644
    По факсу: 0711/246644
    По мобильному телефону: 0172-7421858






    Catalog Art 38 Basel




    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |


    search for artist or gallery Art 38 Basel




    List All
    Art Galleries
    Art Statements
    Art Premiere



    A
    303 Gallery
    Acquavella
    Air de Paris
    Aizpuru
    Alexander
    Alexander and Bonin
    de Alvear
    Ammann
    Andréhn-Schiptjenko
    Andriesse
    Anhava
    Arndt & Partner
    Art & Public
    Artelier
    Artiaco

    Back to top

    B
    von Bartha
    Benítez
    Berggruen
    Bernier/Eliades
    Beyeler
    Bischofberger
    Blau
    Blum
    Blum & Poe
    Bonakdar
    Borch Jensen
    BQ
    Brändström & Stene
    Brown
    Brusberg
    Buchholz
    Buchmann

    Back to top

    C
    c/o - Gerhardsen
    Caaw/Meile
    Campaña
    Capitain
    carlier gebauer
    Carzaniga
    Cheim & Read
    Cobo
    Cohan
    Coles
    Contemporary Fine Arts
    Continua
    Cooper
    Corkin
    Cristea
    Crousel
    Crown Point

    Back to top

    D
    Dabbeni
    Daiter
    De Cardenas
    De Carlo
    Deitch
    Di Meo
    Ditesheim

    Back to top

    E
    Ecart
    Eigen + Art


    F
    Fanal
    Faurschou
    Feigen
    Fischer
    Foksal
    Fontana
    Fortes Vilaça
    Fraenkel
    Freeman
    Friedman
    Friedrich
    Frith Street

    Back to top

    G
    Gagosian
    Galerie 1900-2000
    Galerist
    Galleria dello Scudo
    Gelink
    Gemini
    Gibson
    Gladstone
    Gmurzynska
    González
    Goodman Gallery
    Goodman Marian
    Grässlin
    Gray
    Greene Naftali
    Greve
    Guerra

    Back to top

    H
    Haas & Fuchs
    Hauser & Wirth
    Hetzler
    Hilger
    Hopkins-Custot
    Hoss
    Houk
    Hufkens
    Hutton

    Back to top

    I
    Invernizzi


    J
    Jablonka
    Jacobson
    Janssen Michael
    Janssen Rodolphe
    Johnen + Schöttle
    Juda

    Back to top

    K
    Kaplan
    Kargl
    Karstens
    Kelly
    Kerlin
    Kern
    Kewenig
    Kicken
    Kilchmann
    Klosterfelde
    Klüser
    Knust
    Kohn
    König Christine
    Koroneou
    Koyama
    Koyanagi
    Kraus
    Kreps
    Krinzinger
    Krugier
    Kukje
    Kulli
    kurimanzutto

    Back to top

    L
    L & M
    L.A. Louver
    la Città
    Lahumière
    Lambert
    Landau
    Leavin
    Lehmann
    Lehmann Maupin
    Lelong
    Lelong Editions
    Linder
    Lisson
    Lorenzo
    Luhring Augustine

    Back to top

    M
    m Bochum
    Maass
    Magazzino
    Mai 36
    Marconi
    Marks
    Marlborough
    Mathes
    Maubrie
    Mayer
    Mayor
    McKee
    Meert
    Meier
    Metro Pictures
    Meyer Riegger
    mfc-didier
    Millan Antonio
    Miller Robert
    Minini Massimo
    Miro
    Mitchell-Innes & Nash
    Modern Art
    Modern Institute
    Moeller
    Mot
    Müller
    Munro

    Back to top

    N
    nächst St. Stephan
    Nagel
    Nagy
    Nahmad Helly
    Neff
    Nelson
    Neu
    neugerriemschneider
    New Art Centre
    Nitsch
    Noero
    Noire
    Nolan
    Nordenhake
    Nothelfer
    Nourbakhsch

    Back to top

    O
    OMR
    Oxley9


    P
    Pace Prints
    Pacewildenstein
    Painter
    Paley
    Paragon
    Pasquer
    Pauli
    Paviot
    Perrotin
    Persano
    Petzel
    PKM
    Podnar
    Polígrafa
    Prats
    Presenhuber
    Putman

    Back to top

    R
    Rech
    Regen Projects
    Denise René
    Reynolds
    Riis
    Ropac
    Rosen

    Back to top

    S
    Scai
    Scheibler
    Schipper
    Schlégl
    Schulte
    Seroussi
    Shafrazi
    Shanghart
    Shugoarts
    Sikkema Jenkins
    Skarstedt
    Skopia
    Sommer
    Sonnabend
    Sperone Westwater
    Sprüth Magers
    St. Etienne
    Stampa
    Starmach
    Stein
    Stolz
    Strina
    Szwajcer

    Back to top

    T
    Taylor
    Tega
    Templon
    Thomas
    Tschudi
    Two Palms

    Back to top

    U
    Ubu
    Utermann


    V
    Van De Weghe
    van Orsouw
    Verna
    von Senger


    W
    Waddington
    Wallner
    Washburn
    Weber Jamileh
    Weiss
    Welters
    Werner
    White Cube
    Wuethrich

    Back to top

    X
    XL


    Y
    Young


    Z
    Zander
    Zeno X
    Ziegler
    Zwirner









    up

    Important legal information:
    Please read these conditions before continuing.
    © Copyright 2007 by MCH Swiss Exhibition (Holding) Ltd. -
    All rights reserved.


    TEST 3